Send your message to lettertoyuko@gmail.com


Monday, October 5, 2009

The Perfect Day??

日曜日
07:00 起床。ちゅけのお弁当づくりと朝食。
09:00 近所のゴルフ練習場で二箱(100球)打つ。うまく飛ばず、コーチに指導を受ける。
11:00 友人が申し込んでくれた区営のコートで友人4人で2時間ぶっ続けのテニス。足がつる寸前。
13:30 保育園のバザーに子どもたちと行く。保育園時代のお父さん・お母さんたちと交流。ビールと、板前のお父さんが作った本格沖縄そばの昼食。
15:00 またゴルフ練習場で100球打つ。全身くたくたの方が、力が抜けてうまく飛ぶ。
16:00 近所の床屋でさっぱり散髪。
17:30 風呂に入り、念入りにストレッチを2ラウンド。固くなった筋肉をひとつひとつほぐす(村上春樹風)。
18:30 子どもたちの食事をおばあちゃんに頼み、大学の親友夫婦とその友だち夫婦、計5人でイタリア料理の会食。閉店時刻までおしゃべりに花が咲く。
22:30 11時まで営業している駅近くのスーパーで、明日のお弁当用に3割引きのお惣菜を買う。
23:00 帰宅すると、上の子ふたりはまだ起きていた。
23:30 さらにストレッチを1ラウンドして、就寝。

--------

人は、困難に直面すると、元来持っていた傾向を強めることによって、それを回避しようとする。

本人は、それで救われると考えるが、そのことが必ずしも良い結果を生むとは限らない。
たとえば、思春期の子どもが困難に直面すると、母親は保護を強め、父親は厳しさを強める。その結果、母子密着と父親疎遠がさらに強まり、子どもは余計自立が難しくなる。

僕の元来の傾向は、身体を動かすこと(身体的なカタルシス)と、人と交流すること。
それが良い結果を生むか否か、本人は客観的に判断することができない。

------------
下記は、友人がネットで見つけ、転送してくれたジョーク。なんか、似てるなあ。
ブラック・ユーモアの中にも、ジェンダー差が見えておもしろい。

The Perfect Day for a woman:
08:15 Wake up to hugs and kisses
08:30 Weigh in 5 lbs lighter than yesterday
08:45 Breakfast in bed, freshly squeezed orange juice and croissants
09:15 Soothing hot bath with fragrant lilac bath oil
10:00 Light work-out at club with handsome, funny personal trainer
10:30 Facial, manicure, shampoo and blow dry
12:00 Lunch with best friend at outdoor cafe
12:45 Notice boyfriend's ex-wife, she has gained 30lbs
13:00 Shopping with friends, unlimited credit
15:00 Nap
16:00 3 dozen roses delivered by florist, card is from secret admirer
16:15 Gentle game of Tennis, followed by a soothing massage
17:30 Pick out outfit for dinner, primp before the mirror
19:30 Candlelight dinner for two followed by dancing
22:00 Hot shower (alone)
22:30 Make love
23:00 Pillow talk, light touching and cuddling
23:15 Fall asleep in his big strong arms

The Perfect Day for a man:
06:00 Alarm
06:15 Blow-job
06:30 Massive dump while reading sports section of The Sun
07:00 Breakfast, bacon, sausage and eggs, toast and coffee
07:30 Limo arrives
07:45 Bloody Mary en-route to airport
08:15 Private G4 to St Andrews, Scotland
09:30 Limo to St Andrews Golf Club
09:45 Golf
11:45 Lunch, burger, chips and ketchup, 3 Beers
12:15 Blow-job
12.30 More golf
14:15 Limo back to airport (more beer & en-route Blow-job)
14:30 Private G4, to Glasgow (nap)
15:30 Late afternoon Guinness drinking with all female (topless) crowd
17:00 G4 back home, massage & hand job en-route by naked girls
18:45 Shit, shower and shave
19:30 Dinner, even more beer, 20 oz. Steak
21:00 Brandy and Cuban Partagas cigar
21:30 Sex with three women
23:00 Massage and Jacuzzi
23:45 Bed (alone)
23:50 12 second, 4 octave fart, dog leaves the room
23:55 Giggle self to sleep.

4 comments:

  1. 秋祭りご来場ありがとうございました!
    生ビール売り切れでホント申し訳ありませんでした。
    バザーの売り子の合間に、ついつい私も飲んでしまいましたので、そんな早くに売り切れた責任の一端が。。。m(_ _)m

    金曜日にバザー品を早速ご提供いただいたと聞いていたのに、お礼も言い忘れ、ホント反省しきりでした。

    来年も、OBの皆さまの元気なお顔を見れること楽しみにしております♪

    ”人は、困難に直面すると、元来持っていた傾向を強めることによって、それを回避しようとする。”
    。。。人って、そういうことするんですね。追い詰めちゃいけないっていうのは、こういうところからも来るんですね。。。

    ReplyDelete
  2. いえ、園長に買わされた大吟醸をまだ飲んでるから大丈夫です。相変わらず、子どもたちも、パパママたちも元気いっぱいでしたね。
    今年度は、保育園スキーやるんですか?
    じんはスキーはイヤだとか言うかもしれないけど、祐馬は行きたいみたいです(パパも)。

    ReplyDelete
  3. 園長の大吟醸、Tikiさんのお宅に行ってましたか~。
    ご協力ありがとうございます!
    おいしく飲んでくださる方に買っていただけると信じてました。

    保育園スキー、私も去年は開催できず残念でした。
    去年は、年長の交流合宿が12月からヒートアップし、1月、2月、3月とドラマチックな展開をしたのですが、それをフォローする(仕事休んで平日合宿の食事当番とか)親側も全く余裕なしになってしまい、ない袖は振れずの状態で、冬企画は断念することになってしまいました。

    最近の園の状況を考えると、在園スタッフでのスキー企画は難しいかもしれません。一昨年の状況をみても、前泊して二泊三日でがっつり来てくれるのはOB家族が多く、私もOB同志のゆる~い心地よいつながりは大好きなので、OB有志でのスキー企画(在園も参加希望者はもちろんウェルカム)とかできないかなぁ~と密かに考えています。

    ReplyDelete
  4. OB企画のスキーという手もアリかもしれませんね。
    そこまでエネルギーがあるかどうかわかりませんが、機会を見つけて相談してみます。

    ReplyDelete